Quiénes somosWho we are

Somos diez personas en Monterrey — y uno en Madrid — que desde 2023 nos reunimos a estudiar el estoicismo de una forma que ningún libro puede reemplazar: en persona, con alguien que lo vive. We are ten people in Monterrey — and one in Madrid — who since 2023 have gathered to study Stoicism in a way no book can replace: in person, with someone who lives it.

Cada sesión se ancla en una virtud estoica. Cada invitado la encarna — conscientemente o no. El formato no cambia: cinco preguntas profundas, escucha real, reflexión compartida. Each session anchors in a Stoic virtue. Each guest embodies it — consciously or not. The format doesn't change: five deep questions, real listening, shared reflection.

1
El tema manda, no el invitadoThe theme leads, not the guest Cada sesión parte de una virtud estoica. El invitado la encarna — consciente o no. El marco no cambia; la disciplina explorada sí. Each session begins from a Stoic virtue. The guest embodies it — consciously or not. The framework doesn't change; the discipline explored does.
2
Presencia real, sin grabacionesReal presence, no recordings Lo que pasa en la sala, pasa en la sala. Sin pantallas, sin streaming. La atención es el primer acto de respeto. What happens in the room, stays in the room. No screens, no streaming. Attention is the first act of respect.
3
Excelencia como piso, no como techoExcellence as floor, not ceiling No aspiramos a la grandeza. Asumimos que ya es el mínimo exigible. Desde ahí se construye. We don't aspire to greatness. We assume it's already the minimum required. From there we build.
Las cinco preguntas de cada sesiónThe five questions of each session
I · Autoconocimiento y viajeSelf-knowledge and journey ¿Cómo has moldeado tu identidad y tus fortalezas? Comparte tu historia resaltando áreas en las que sobresales. How have you shaped your identity and strengths? Share your story highlighting areas where you excel.
II · Mejora continua y excelenciaContinuous improvement and excellence ¿Cuál es tu filosofía personal sobre cómo lograr y mantener la excelencia, y cómo superas los obstáculos? What is your personal philosophy on achieving and maintaining excellence, and how do you overcome obstacles?
III · Percepciones y desafíosPerceptions and challenges ¿Cómo han influido tus fracasos en tu enfoque ante los desafíos futuros? How have your failures influenced your approach to future challenges?
IV · Hábitos y disciplinaHabits and discipline ¿Qué papel juegan la disciplina y los hábitos en tu búsqueda de la excelencia? What role do discipline and habits play in your pursuit of excellence?
V · CierreClosing ¿Qué concepto fundamental consideras el más significativo de este diálogo? What fundamental concept do you consider most significant from this dialogue?
Línea de tiempoTimeline

Tres años construyendoThree years building

2023
Se funda Estoicos en Areté. Las primeras sesiones definen el formato: un invitado, cinco preguntas, una virtud. Estoicos en Areté is founded. The first sessions define the format: one guest, five questions, one virtue.
2024
El grupo crece a 10 miembros. Se consolidan 8 masterclasses con invitados de carpintería, vino, escultura, liderazgo y más. The group grows to 10 members. 8 masterclasses are consolidated with guests from woodworking, wine, sculpture, leadership, and more.
2025
Se abre el archivo digital. Stoic Masterclass nace como proyecto para documentar lo que el grupo construye. The digital archive opens. Stoic Masterclass is born as a project to document what the group builds.
2026
Se define el calendario anual con virtudes operativas: Templanza, Prudencia, Orden, Belleza funcional. El sitio se hace público. The annual calendar is defined with operative virtues: Temperance, Prudence, Order, Functional beauty. The site goes public.